1 Beginning
Pinar Su
Reading

Türkler için misafir ağırlamak çok önemlidir. Misafir davetli ya da davetsiz gelebilir. İyi bir ev sahibi olmak ve misafiri mutlu etmek için her şey yapılır.
İyi bir ev sahibi nasıl olunur?
- Eve gelen misafir güler yüzle karşılanır.
- Eve gelen misafire kolonya, yiyecek veya içecek ikram edilir.
- Eve gelen misafire güzel yemekler hazırlanır.
İyi bir misafir nasıl olunur?
- Eve girildiğinde ayakkabılar çıkarılır.
- Ev sahibinin ikramları kabul edilir.
- Ev sahibine güler yüzle teşekkür edilir.
Comprehension questions
Your turn!
Your friend will visit a Turkish family and is asking for your advice as to what to do. Write an email to your friend giving at least three pieces of advice.
E.g. Ayakkabılarını çıkarmayı unutma!
Listening
Vocabulary exercise

Comprehension questions
Your turn!
What kind of a host is Zeynep Hanım? Why do you think that? Give at least three reasons.
Practice with friends!
Work in pairs. Ask and answer the questions below.
- Senin kültüründe iyi bir ev sahibi nasıl olunur?
- Senin kültüründe iyi bir misafir nasıl olunur?
- Senin kültürün ve Türk kültürü arasındaki benzerlikler neler?
- Senin kültürün ve Türk kültürü arasındaki farklılıklar neler?
Pınar invites her friend from school, Gizem, to her house. Pınar’s mother, Zeynep Hanım, will meet Gizem for the first time. They arrive at Pınar’s house.
Pınar: Merhaba, anneciğim. Seni arkadaşımla tanıştırayım. Bu okuldan arkadaşım, Gizem.
Gizem: Merhaba Zeynep teyze!
Zeynep Hanım: Merhaba kızım, hoş geldin! Tanıştığıma memnun oldum.
Gizem: Ben de!
Zeynep Hanım: Ceketini alayım. Ayakkabılarını kenara koyabilirsin. Buyur, bunlar da ev terlikleri.
Gizem: Çok teşekkürler.
Zeynep Hanım: Ne içersin?
Gizem: Su alabilirim.
Zeynep Hanım: Tabii ki. Pınar, yemek yediniz mi? Aç mısınız?
Pınar: Aslında biraz açız anneciğim.
Zeynep Hanım: Tamam o zaman. Yemek yarım saate hazır olur.
Pınar: Tamam anne, sağ ol!
Zeynep Hanım: Kızlar, yemek hazır!
Gizem: Ne kadar çok şey hazırlamışsınız Zeynep teyze! Yorulmasaydınız.
Zeynep Hanım: Olur mu hiç kızım! Hiç çekinme, hadi buyur! Salatadan da al, bak mücver de yaptım.
Gizem: Ellerinize sağlık! Her şey çok güzeldi. Çok doydum.
Zeynep Hanım: Afiyet olsun! Beğenmene çok mutlu oldum. Tatlı da yaptım, az sonra çay ile birlikte yeriz.
Gizem: Hiç zahmet etmeseydiniz.
Zeynep: Ne zahmeti.
About an hour later
Gizem: Ben artık kalkayım. Her şey için çok teşekkürler Zeynep teyze.
Zeynep Hanım: Ne demek! İyi ki geldin. Tekrar ziyarete gel, lütfen!
Gizem: Tabii ki! Hoşça kalın.
Zeynep Hanım: Güle güle kızım.